Choice Sentences |
Simulated Reproduction |
Translation |
1.It sounds like companies have put in place adequate defenses to protect against viruses. |
It sounds like the government has put in place severe regulations to protect against malicious competitions among enterprises. |
听说这家高新技术公司实施了多种优惠政策以防止人才流失。 |
2.The worry comes when employees start risking company security in pursuit of personal amusement. |
The worry comes when senior officials of a country start risking the public interest in pursuit of personal power. |
如果造纸厂为了追求高额利润而置环境问题于不顾,就着实堪忧了。 |
3.It is vitally important that employees be educated about the virus threat but this cannot be a one-off event. |
It is vitally important that the government provide relief necessities to the underprivileged but this cannot be a one-off event. |
参加托福考试前去上考前辅导班非常重要,但要想真正学好英语这却不是一劳永逸之策。 |
4.The potential threat should always be in the back of an employee’s mind and precautionary measures should be taken as a matter of course. |
The potential threat has always been in the back of the US government’s mind since the 9.11 terrorist attack and stricter precautionary measures are taken as a matter of course. |
医生的潜意识里应该随时留意潜在的危险,而且一旦出现紧急情况必须立刻采取适当的措施。 |
5.In the end, education is the key to a virus-free environment and this is a continual process. |
In the end, improving pubic awareness of the AIDS issue is the key to an AIDS-free society and this effort should be persistent. |
归根到底,科学和教育是一个国家兴旺发达的关键,而且应该坚持不懈。 |